Валё П., Шевалль М. - Негодяй из Сефлё - (детектив), (исп.: В.Зозулин, Н.Саруханова, В.Ларионов, А.Покровская, А.Джигарханян, А.Шейнин, Р.Суховерко, Л.Любецкий), (Зап.: 1990г.)

 
Радиопостановка Главной редакции литературно-драматического радиовещания Всесоюзного радио СССР по одноимённому роману шведских писателей Пер Фредерика Валё и Май Шевалль.

Негодяй из Сефлё (шведск.: Den vedervärdige mannen från Säffle) - Роман, 1971 год; цикл «Мартин Бек»

В центральной больнице Стокгольма убит комиссар шведской полиции Ньюман: заколот штыком. Преступник практически разрезал его пополам. В ходе расследования полиция приходит к выводу, что убийцу нужно искать в прошлом комиссара. Он был "самым плохим полицейским, какого только можно себе представить". Негодяй из Сефле - так его называли.

Пер Фредрик Валё (швед.: Per Fredrik Wahlöö) - (1926-1975) - шведский писатель, мастер детективного жанра.

Май Шёвалль (швед.: Maj Sjöwall) (25.09.1935г., г. Стокгольм - 29.04.2020г.) - шведская писательница, журналистка и переводчица. В 1961 году Май Шёвалль познакомилась с Пером Валё, таким же непримиримым марксистом, как и она сама, а со следующего года стали жить вместе (официальный брак они так и не оформили). После рождения двух сыновей начали писать вместе. Делали это, «уложив детей спать». Кроме того, редактировали литературный журнал «Перипео». С 1963 года вплоть до смерти Валё в 1975 году они вдвоем создали цикл из десяти детективных повестей, преимущественно из жизни полиции, в которых главным героем выступал Мартин Бек, стокгольмский офицер отдела убийств. Авторы высказывали свои левые политические взгляды, критикуя шведскую социал-демократическую модель государства и общества. Книги имели успех, их перевели на многие языки, экранизировали для кино и телевидения и озвучили как радиоспектакли. В 1971 году Шведская академия детектива отдала честь супругам, основав литературную Премию имени Мартина Бека. Овдовев, Май Шёвалль написала ещё несколько детективов, в целом неудачных. На протяжении многих лет Май Шёвалль в основном переводила на шведский язык детективы зарубежных писателей.
___________________

Действующие лица и исполнители:
Мартин Бек, комиссар - Виктор В. Зозулин;
Ингрид, его дочь - Нина В. Саруханова;
Рен, старший инспектор - Всеволод Д. Ларионов;
фру Нюман - Алина С. Покровская;
Кольберг, старший инспектор - Армен Б. Джигарханян;
Ларсен, инспектор - Алексей И. Шейнин;
Хульт - Рогволд В. Суховерко;
отец Эриксона - Лев Г. Любецкий;
Болин, рабочий - Борис Б. Коростелёв;
Мальм, главный комиссар - Борис В. Иванов;
мать Эриксона - Мария Ф. Пастухова;
полицейский - Алексей В. Протасов.

Инсценировка - Алла Тагиева.
Режиссёр (радио) - Евгений В. Малевский.
Музыка (использ.) - Бенни Андерссон, Бьорн Ульвеус, Pink Floyd

Иллюстрации:
Maj Sjöwall и Per Fredrik Wahlöö (фото разных лет)