Радиопостановка Всесоюзного радио СССР по одноимённой пьесе бельгийского драматурга Мишеля де Гельдерод.
«Эскориал» (франц.: Escurial) - Пьеса, 1928 год
Мертвенно-бледный Король с короной на трясущейся голове, в засаленных одеждах, помешанный на черной магии и церковной службе, - и Шут в кафтане кричащих цветов, на атлетически кривых ногах, с повадкой паука. Шут своим обычным, свойственным буффону поведением не столько противостоит Королю, сколько оттеняет его или помогает выявиться существу этого персонажа. Под видом фарса Шут рассказывает Королю о его злодеяниях. В конце пьесы Шут обращается к Королю как к шуту, себя же называет королем. Однако он не король, он слишком человечен, способен на любовь, иронию, весёлую игру. И этого оказывается достаточно, чтобы он пал от руки палача вслед за провинившейся в излишней чувствительности королевой - по приказу того. кто властвует как шут, а убивает как зверь.
Мишель де Гельдерод (франц.: Michel de Ghelderode, наст. имя - Адемар Адольф-Луи Мартенс, франц.: Adémar Adolphe-Louis Martens) (03.04.1898г., коммуна Иксель, Бельгия - 01.04.1962г., г. коммуна Схарбек, Бельгия) - бельгийский драматург фламандского происхождения, который писал на французском языке. Получил католическое воспитание в коллеже иезуитов, брал уроки музыки в Брюссельской консерватории. В 16 лет Гельдерод переболел тяжёлым тифом, был на грани смерти. С 1918 года начал подписывать свои рассказы псевдонимом, под которым позже и вошёл в историю европейского театра. Гельдерод более 20-ти лет прослужил мелким чиновником и начал приобретать известность лишь в конце 1940-х гг.. Период наибольшей творческой активности Гельдерода - с 1925 года по 1945 год. В 1950-х гг. престижное парижское издательство Gallimard выпустило собрание сочинений Гельдерода в 5-ти томах. Гельдерод является автором пьес «Смерть доктора Фауста» (1926), «Варавва» (1928), «Красная магия», «Проделка Великого Мертвиарха» (1934), «Школа шутов» (1943) и др. - это гротескные драмы-притчи на темы Библии и средневековой истории Европы, написанные автором для театра марионеток.
_________________________
Действующие лица и исполнители:
Монах - Владимир Т. Кашпур;
Король -- Иннокентий М. Смоктуновский;
Фолиаль, шут - Геннадий Л. Бортников;
- а также - в эпизодах и массовых сценах артисты московских театров.
Перевод - Раиса И. Линцер.
Литературный редактор - Владимир Короткий.
Режиссёр (радио) - Мария Попова.
Ассистент режиссёра - Нина Голубева.
Музыкальное оформление - Дмитрий А. Николаев.
Звукорежиссёр - Роза Смирнова.
Звукооператор - Татьяна Зубченко, Нелли Аршинова.
Звуковое оформление - Дмитрий А. Николаев.
Иллюстрации:
Michel de Ghelderode