Посмыш З. - Пассажирка - (исп.: А.Кторов, Т.Карпова, Ю.Козловский), (часть 1-я из 2-х), (Зап.: 1965г.)

 
Радиопостановка Всесоюзного радио СССР по одноимённой повести польской писательницы Зофьи Посмыш-Пясецкой.

В одном из писем автор повести делится своими размышлениями о том, что толкнуло её на написание повести «Пассажирка». Однажды пани Посмыш поразил крикливый, резкий голос женщины, туристки из Германии, который она услышала будучи в поездке в Париже. Этот крикливый голос напомнил Зофье одну из надзирательниц концлагеря Освенцим. И тогда пани Посмыш спросила себя: как бы она поступила, если бы в послевоенное время встретила эту надзирательницу ?..

Пассажирка (польск.: Pasażerka) - Повесть, 1962 год.

Зофья Посмыш (польск.: Zofia Posmysz, наст. имя - Зофья Посмыш-Пясецка) (род.: 23.08.1923г., Краков) - польская писательница и сценарист. С 1942 года узница немецких концлагерей Освенцим и Равенсбрюк. После войны поселилась в Варшаве. В 1952 году окончила филологический факультет Варшавского университета. Работала корректором в редакции газеты «Głos Ludu», затем сотрудничала с Польским радио. Зофья Посмыш дебютировала в 1945 году книгой литературных воспоминаний «Знаю палачей из Бельзена». Известность Посмыш принёс радиоспектакль «Пассажирка из каюты 45». Книга под тем же названием вышла в 1962 году. По мотивам этого произведения польский режиссёр Анджей Мунк снял художественный фильм «Пассажирка», вышедший на экран в 1963 году.
_______________________

Действующие лица и исполнители:
Вальтер, торговец - Анатолий П. Кторов;
Аннелиз, его жена - Татьяна М. Карпова;
Официант - Юлиан И. Козловский.

Перевод - Л. Малашёв.
Редактор - Татьяна Рыбасова.
Режиссёр записи - Алексей А. Шипов.
Композитор - Эмиль Л. Олах.
Звукорежиссёр - Алексей Рымаренко.
Звукооператор - Екатерина Кунявская
Симфонический оркестр п/у Юрия Арановича.

Иллюстрации:
- Zofia Posmysz (фото (фрагмент), сделано при регистрации в концлагере Освенцим, 1942г.)
- Zofia Posmysz, 1970-е гг.