Гамзатов Р - Красавицу певец Эльдарилав (ст. чит.М.Ульянов зап.1976г.)

 
В 1950 году за сборник стихов и поэм «Год моего рождения» он получил Государственную премию СССР. В книге сплетены гражданские, лирические, национальные мотивы. Трудно отделить одно от другого. Стихи просто красивы. Поэма густо насыщена фольклором. Повествование перемежается песнями – колыбельными, лирическими. Именно с этого момента 27-летнего поэта Расула Гамзатова можно смело назвать одним из лучших дагестанских поэтов. Самым лучшим его назвать было нельзя, так как был жив отец Расула, мудрый Гамзат Цадаса, успевший увидеть первую славу своего сына.

Красавицу певец Эльдарилав
Посватал из селения чужого,
Но выдали невесту за другого
Ее отец и мать, любовь поправ.
И на веселой свадьбе яд в вино
Подсыпали и дали стихотворцу.
И хоть обман он понял, все равно
Рог осушил, как подобает горцу.
Он поступил, как повелел адат -
То исполнять, что старшие велят.
И, рухнув возле самого порога,
Он так и не поднялся, говорят.
Мне кажется: я тоже пью из рога,
Хотя и знаю - там подмешан яд.

Расу́л Гамза́тович Гамза́тов (8 сентября 1923 — 3 ноября 2003) — знаменитый аварский поэт, писатель, публицист, политический деятель. К 2003-у году изданы десятки его поэтических, прозаических и публицистических книг на аварском и русском языках, на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира. Переводил на аварский язык классическую и современную русскую литературу, в том числе Пушкина и Лермонтова, Маяковского и Есенина.

Стихи и поэмы Расула Гамзатова переводили на русский язык такие мастера пера, как Илья Сельвинский и Сергей Городецкий, Семен Липкин и Юлия Нейман. Особенно плодотворно работали с ним его друзья-поэты Наум Гребнев, Яков Козловский, Яков Хелемский, Владимир Солоухин, Елена Николаевская, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц и Марина Ахмедова. Сам Расул Гамзатов перевел на аварский язык стихи и поэмы Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Шевченко, Блока, Маяковского, Есенина, стихи поэтов Пушкинской плеяды, арабского поэта Абдул Азиз Ходжи и многих других авторов.

Всегда был любим и народом, и властью.
Он всегда писал естественно и человечно, горячо и страстно, самобытно и вдохновенно, жизнеутверждающе и многолико, дерзко и обличительно, смело и гневно. Поэт Роберт Рождественский говорил о Расуле Гамзатове: «Поэт он огромный, сделавший знаменитым и Дагестан, и аварский язык, и свои горы. Сердце его мудрое, щедрое, живое. Во многих своих выступлениях, где он оставался гражданином, мудрецом, шутником. С врагами он сражался без жалости, бил их мудростью. Поэт он не только дагестанский, но и русский поэт. Его всегда называют в числе любимых поэтов».

Кроме премий и наград, власть одаривала его загранпоездками. Книги выходили миллионными тиражами на десятках языков мира. Брежнев не мог слушать «Журавлей» без слез.
Однако, в отличие от множества номенклатурных поэтов, Гамзатова любили и уважали не только власти. В последние годы он оставался едва ли не единственным человеком, чей авторитет на Кавказе был непререкаем.

Был весёлым человеком, про него ходило множество анекдотов, которые он любил пересказывать, уверяя, что это — правда.
Скончался в Центральной клинической больнице в Москве.

http://www.peoples.ru/art/literature/poetry/contemporary/gamzatov/index1.html

Михаи́л Алекса́ндрович Улья́нов (20 ноября 1927, село Бергамак, — 26 марта 2007, Москва) — советский и российский актёр театра и кино, режиссёр, художественный руководитель Государственного академического театра имени Евгения Вахтангова с 1987 по 2007 год. Народный артист СССР (1969).
http://ru.wikipedia.org